今年春夏之交,热爱徒步的他,跟随“Path Seekers 问道中国”徒步小组,走进古蜀道。“走最地道的古道,了解最地道的中国文化”,临行前他对家人说,“当然,还有最地道的美食——火锅!” ...
今年春夏之交,热爱徒步的他,跟随“Path Seekers 问道中国”徒步小组,走进古蜀道。“走最地道的古道,了解最地道的中国文化”,临行前他对家人说,“当然,还有最地道的美食——火锅!” ...
This undated video screenshot shows Li Ziqi receiving an interview with Xinhua. (Xinhua) ...
LocatedintheheartoftheTaklamakanDesertinXinjiang,China,theNiyaRuinsareknownasthePompeiioftheEast.Theyhavebeenconfirmedasthesi ...
“簪花”这一源自福建的非物质文化遗产,如今已风靡全国,并与汉服相得益彰,成为俊男靓女们的心头好。小桥流水、古色古香,济南曲水亭街的景致与汉服簪花的搭配相得益彰,成为了一处备受追捧的网红打卡地。法国姑娘金童(Zoe)在山东生活学习的几年时间里深深爱上了中国文化,并亲历了“国风热潮”的兴起。今天,她特地来到曲水亭街,穿上汉服,体验簪花文化,满怀期待。 Hairpin is a traditional ...
"The Rising Clouds, Blooming Flower," a joint art project initiated by renowned film director Wong Kar-wai and the ...
Follow us 划动查看中文版Shanghai is the first place for many foreign tourists to learn about China, and after landing from the ...
Huanjiang, located in south China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region, is the only Maonan autonomous county in the country.
Luban Workshop is a project named after an ancient Chinese craftsman to provide vocational skills training for local people.
大卫也一次次被中国博大精深的文化吸引,一次次踏上亲身探索感知之旅。这一次,他和南京博物院名誉院长龚良一起,来到云南普洱。茶马古道的神秘令大卫着迷。在他看来,茶马古道上的主要货物——茶,是属于中国的味道;这条路通向世界屋脊青藏高原,更是充满了不可思议。