![](/rp/kFAqShRrnkQMbH6NYLBYoJ3lq9s.png)
Psaumes 26 LSG - De David. Rends-moi justice, Éternel ...
26 De David. Rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Éternel, je ne chancelle pas. 2 Sonde-moi, Éternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur; 3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
Psaume 26 Louis Segond Bible - La Sainte Bible
1 De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas. 2 Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur; 3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité. 4 Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
Psaumes — psaume 26 - AELF
Psaume 26. 01 Le Seigneur est ma lumière et mon salut ; de qui aurais-je crainte ? * Le Seigneur est le rempart de ma vie ; devant qui tremblerais-je ? 02 Si des méchants s'avancent contre moi pour me déchirer, + ce sont eux, mes ennemis, mes …
Psalm 26 - Bible Hub
Vindicate Me, O LORD. Of David. 1 Vindicate me, O LORD!. For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering. 2 Test me, O LORD, and try me; . examine my heart a and mind.. 3 For Your loving devotion is before my eyes, . and I have walked in Your truth.
Psaumes 26,Psalm 26 LSG;NIV - De David. Rends-moi justice, …
26 De David. Rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Éternel, je ne chancelle pas. 2 Sonde-moi, Éternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur; 3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité. 4 Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
Psalms 26 | NIV Bible | YouVersion
Psalm 26Of David. Vindicate me, Lord,for I have led a blameless life;I have trusted in the Lordand have not faltered. Test me, Lord, and try me,examine my heart and my mind; for I have always been
Psalm 26 ESV - I Will Bless the LORD - Bible Gateway
I Will Bless the LORD - Of David. Vindicate me, O LORD, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the LORD without wavering. Prove me, O LORD, and try me; test my heart and my mind. For your steadfast love is before my eyes, and I walk in your faithfulness. I do not sit with men of falsehood, nor do I consort with hypocrites. I hate the assembly of evildoers, and I …
Psalms 26 | NKJV Bible | YouVersion
A Prayer for Divine Scrutiny and RedemptionA Psalm of David.Vindicate #Ps. 7:8me, O Lord,For I have # Kin. 20:3; (Prov. 20:7)walked in my integrity.#(Ps. 13:5; 28:7)I have also trusted in the Lord;I
Psaume 26 : Signification, Explication et Commentaire
Le Psaume 26 est une prière de David qui exprime un appel à la justice divine et une affirmation de son intégrité personnelle. Ce psaume est souvent interprété comme une déclaration de fidélité et de confiance en Dieu, même face aux accusations et à la méchanceté des autres.
Psaume 26 (27) - vendredi 16 avril 2021 - Prions en Église
2021年4月16日 · Psaume Psaume 26 (27) Refrain: J’ai demandé une chose au Seigneur : habiter sa maison. OU Alléluia ! Le Seigneur est ma lumière et mon salut ; de qui aurais-je crainte ? Le Seigneur est le rempart de ma vie ; devant qui tremblerais-je ? R J’ai demandé une chose au Seigneur, la seule que je cherche : habiter la maison du Seigneur